车行道隔离设施是用来分隔对向或同向行驶的交通流,并有禁止车辆左转进出行驶和行人任意穿越道路的作用,一般设置在道路中心线上或车道分隔线上。车行道隔离设施分为车行道中心隔离设施(分隔对向)和车行道分界隔离设施(分隔同向)。
Roadway isolation facilities are used to separate the opposite or the same direction traffic flow, and have the function of forbidding vehicles to turn left and pedestrians to cross the road at will. They are generally set on the road centerline or lane separation line. Roadway isolation facilities are divided into roadway center isolation facilities (separation in opposite direction) and roadway boundary isolation facilities (separation in the same direction).
2.车行道隔离设施主要采用三种形式:绿化分隔带、隔离护栏、混凝土防撞墙。在市区范围内,优先选取的形式依次为绿化分隔带、隔离护栏;在市郊范围内,优先选取的形式依次为绿化分隔带、混凝土防撞墙、隔离护栏。
2. There are three forms of roadway isolation facilities: green separation belt, isolation barrier and concrete anti-collision wall. In the urban area, the preferred forms are greenbelt and barrier; In suburban areas, the preferred forms are green separation belt, concrete anti-collision wall and isolation barrier.
3.同一道路上应设置统一样式的车行道隔离设施。
3. A uniform type of roadway isolation facilities should be set up on the same road.
4.符合下列条件之一的新建、改建道路可设置车行道中心隔离设施:
4. New or reconstructed roads meeting one of the following conditions can be provided with roadway center isolation facilities:
(1)道路中设有高架道路、大型桥梁墩柱的地方又无其它隔离措施的。
(1) There are no other isolation measures where viaduct and large bridge pier are set in the road.
(2)桥梁、高架道路、立交、隧道双向交通的出入口与地面道路连接的路段。
(2) Bridge, viaduct, overpass, tunnel two-way traffic entrance and exit and ground road section.
(3)高等级道路与一般道路双向交通连接的过渡路段。
(3) It is a transition section between high-grade road and general road.
(4)车行道四车道及以上的单幅城市道路。
(4) A single urban road with four lanes or more.
5.桥梁、高架道路、立交桥等出入口引道处的延长线路段位置可设置车行道分界隔离设施。
5. Roadway boundary isolation facilities can be set at the extended line section at the entrance and exit approaches of bridges, viaducts, overpasses, etc.
6.车行道隔离设施应明显易见,蠕动泵 保定建筑设计 保定网站建设 保定网站制作 保定网络公司 保定办公家具 保定轻钢别墅端部应配置反光设施,在无照明或照明较差的路段上应全线配置反光设施,并在端部设置反光或防撞设施。反光设施和防撞设施的形式及设置请参见本指引相关章节内容。
6. The isolation facilities of the carriageway shall be obvious and easy to see. Reflective facilities shall be provided at the end. Reflective facilities shall be provided for the whole line in the section with no lighting or poor lighting, and reflective or anti-collision facilities shall be provided at the end. For the form and setting of reflective facilities and anti-collision facilities, please refer to the relevant chapters of this guide.